????艱辛
????全家總動員,出版遭刁難
????艱難困苦,玉汝于成。
????蔡山桂說,要編《雷州話字典》,首先要弄懂蔡葉青制訂的19個聲母,47個韻母的雷州話拼音方案,否則“都是空話”。雷州話的聲調(diào)與普通話區(qū)別大,多達8個,不易掌握。蔡山桂在蔡葉青的注音方案基礎(chǔ)上,采用調(diào)類注音法,用1—8的數(shù)字標注8個調(diào)類,克服了方言字典編寫中的注音難題。
????2012年初開始,蔡山桂一頭扎進編字典中,給每個字注音標釋義,有的釋義多達15項……,每天他至少工作10個小時,最多時達16小時,從書齋出來往往兩眼帶著血絲。
????歷經(jīng)半年“閉關(guān)”,《雷州話字典》初稿終于在2012年暑期完成。手抄本文稿需要打字輸入,于是,不熟悉電腦操作的蔡山桂,想到了“全家總動員”。
????恰逢暑假,蔡山桂的孫子放假回家——作為省“十大優(yōu)秀書香之家”,蔡山桂的孫輩中出了8名大學(xué)生,其中不乏碩士、博士。兒孫們聽到召喚主動響應(yīng),還有蔡山桂的詩友們,都加入編校的隊伍。于是,在蔡山桂家里,4臺電腦、兩臺打印機同時開工,鍵盤敲擊聲和打印機出紙聲此起彼伏。
????為了讓字典經(jīng)住歷史考驗,蔡山桂對字典先后校對了近20次,耗費大半年時間,比手稿編寫的時間還長。手稿本和打印的校對文稿,堆在幕塘?xí)S門口近一米高,但這只是“冰山一角”,而大部分都被當(dāng)廢紙賣掉了!
????2012年底,鴻篇巨制《雷州話字典》大功告成。歷盡艱辛的蔡山桂以為可以歇一口氣了,誰知道,將字典付梓的過程,遭到百般刁難——
????蔡山桂找到國內(nèi)一出版商,對方表示出版可以,但要共享書號和版權(quán),甚至掏出幾萬元要買斷版權(quán),被蔡山桂當(dāng)場嚴詞拒絕,對方惱羞成怒,在外造謠說“蔡山桂連小學(xué)都沒畢業(yè),怎么會編出字典來呢?”。后來,蔡山桂又找到省內(nèi)一知名媒體出版社,初印本居然沒有寫上“蔡山桂編著”,在他的堅持下才得以“冠名”。