近日,一則老奶奶在桂林陽朔月亮山景區(qū),流利運用多國外語和外國游客交流的視頻,引起眾多網(wǎng)友關注與熱議。
據(jù)了解,這位老奶奶名叫徐秀珍。視頻中,她講述了自己如何在賣水的過程中學習英語。
她還會主動詢問游客從哪國來的,遇到德國、以色列等國的游客,徐奶奶立刻無縫切換至德語、希伯來語,向這些游客問好。
其實,徐奶奶只有小學三年級文憑,一點外語也不懂,她現(xiàn)在一口流利的外語是問出來的。
20多年前,桂林陽朔旅游業(yè)興起,家中貧寒的徐奶奶便開始在村口月亮山賣水。隨著旅游業(yè)發(fā)展,越來越多外國人來這里旅游。
一開始徐奶奶只會用中文問外國游客:“要水嗎?”外國人見了說:“Wow, water”,徐奶奶這才知道water就是水的意思。
她特意準備了一個小本子,每次和外國人交流時,她總會細心記下別人口中的每一個單詞,如果遇到聽不懂的,就主動請教。問了之后還不懂就記在本子上。她用最老土、最“笨”的方法,死記硬背,用漢語去套。
就這樣,小本用了一個又一個,上面密密麻麻記錄著她的學習心得。她白天賣水,晚上回到家中,睡前想一想,睡醒又再背一背。
在與外國游客頻繁對話后,徐奶奶的外語也越來越好,能張口說出11國語言。
因為她語言溝通能力強,許多外國人遇上困難都來找她幫忙,有時還會邀請她帶路。久而久之,徐秀珍便成為了月亮山的導游。
徐秀珍還有一個名字,“月亮媽媽”。故事的由來也很感人。2002年一位來自加拿大的留學生在爬月亮山時身體不舒服,徐奶奶看見了,就主動給他抹風油精。留學生問她:“多少錢?”
徐奶奶說:“不要錢,你是學生沒有錢。”
留學生很感動,在徐秀珍的小本子上寫下了“月亮媽媽”(Mama Moon),從此,它就成了徐秀珍的另一個名字。
外國游客在徐秀珍本子上的留言
后來,徐秀珍還開了一家“月亮媽媽農(nóng)家飯”餐館,因為菜的味道好,游客們都慕名前來。
隨著生意越來越紅火,徐秀珍又建造了一個有二十幾間房間的小旅館,并且還開通了網(wǎng)上訂房服務,為游客的入住提供了方便,也為自己帶來了更多的收入。
徐秀珍從一個小學沒畢業(yè)的農(nóng)村婦女,到現(xiàn)在的語言達人,其背后付出的艱辛只有她自己知道。
她用努力、勤勞和熱心腸,學會了不同的語言,贏得了來自五湖四海的朋友的認可,也讓自己過上了更好的生活,這樣一份堅持值得我們學習。