10月28日,《伝語(吳川話)基礎(chǔ)語音教程》出版發(fā)行暨贈(zèng)書儀式在吳川市吳陽中學(xué)舉行。吳川市委宣傳部等出席儀式,共同見證這一文化喜事。
《伝語(吳川話)基礎(chǔ)語音教程》由哈爾濱出版社出版,全書43萬字,是吳川史上第一部伝語專業(yè)教程,包括《語音基礎(chǔ)》《語音會(huì)話》《閱讀》和《伝語(吳川話)字典》等,全方位地展示了伝語的特性。該書的誕生,標(biāo)志著徹底結(jié)束了伝吳川話沒有自己的文字,而只能轉(zhuǎn)用漢字的歷史;有效地解決了漢字不能充分、真實(shí)地記錄和描繪伝語的缺陷。這對伝吳川話的研究、保護(hù)和推廣工作而言,具有里程碑式的意義。
該書的作者為阿茂兒,原名李康茂,吳川人,是一位熱愛家鄉(xiāng)本土學(xué)者。其秉持伝語本位主義,主張伝字為本,漢字為用。另外,作者還主張吳川話為一門語言,叫伝語,伝語不屬于粵語子方言,兩者是對等的關(guān)系。
“伝字是一套拼音文字,其本質(zhì)是一套文字,而非拼音,伝字可以用手機(jī)和電腦輸入,是一套與現(xiàn)代社會(huì)相契合的文字?!崩羁得榻B說,2013年,出于對家鄉(xiāng)的熱愛,以及對家鄉(xiāng)話日漸消亡的憂慮,他歷時(shí)8年,創(chuàng)立了伝語書寫系統(tǒng)——伝字,隨后又以常用漢字和伝字為基礎(chǔ),編撰出《伝語(吳川話)基礎(chǔ)語音教程》,以喚起人們保護(hù)家鄉(xiāng)話的熱情。
據(jù)了解,伝字的創(chuàng)作過程充滿了曲折。到了2015年,李康茂參照國際音標(biāo)等,創(chuàng)造出一套學(xué)術(shù)性很高的伝字方案,但正因?yàn)閷W(xué)術(shù)性太高,導(dǎo)致很多吳川當(dāng)?shù)厝藢W(xué)習(xí)起來比較困難,畢竟大多數(shù)老百姓都沒學(xué)過語言學(xué),缺乏足夠的語言基礎(chǔ)。這讓他陷入了到底要“學(xué)術(shù)”還是要“學(xué)會(huì)”的兩難境地。經(jīng)過一段時(shí)間的思想斗爭后,李康茂認(rèn)為,伝字不但要以伝語為本,更要以伝人為本,最終繼續(xù)投入將近五年的時(shí)間,改良了伝字,讓沒有學(xué)過語言學(xué)的廣大老百姓也能學(xué)得會(huì)、真正屬于吳川人的伝字。
活動(dòng)中,李康茂做了《伝人伝語品吳川》的講座,隨后向吳陽中學(xué)贈(zèng)送了150冊《伝語(吳川話)基礎(chǔ)語音教程》。與會(huì)文化界人士對該書的出版發(fā)行及編著者的辛勤勞動(dòng)給予高度評價(jià)。據(jù)悉,即日起,《伝語(吳川話)基礎(chǔ)語音教程》正式通過新華書店吳川購書中心發(fā)售,廣大讀者可以前往購買品讀。
(來源:湛江云媒)